«آری» یعنی مردن ـ س. ع. نسیم

«آری» یعنی مردن

 در هزارتوی خبرها و هوای دلگیر جهانی تلخکام

 پرده‌ها آهنی‌اند

توفان‌ها

            سربی.

گُـداری تا آن‌سوی رابطه نیست!

 ما به هم نمی‌رسیم...!

 

چنگی بر گیسوی شب زمین

قتل نرماموج گندم

قتل دل‌آوازهای آب

و دشنه‌های بادهای قطبی.

ساحرگان عشق‌آموز

                           از دریا نیامده‌اند

و مرگ‌هایند بر خاک‌ها مستقر!

 

دشنه‌ها بر گلوی آب و نان‌اند

و زمین

            مطرود زندگی.

یك ذوق برای رنگ‌هاست و 

یک عدسی برای ظهور جهان!

و ما به هم نمی‌رسیم

و صداها باریك‌اند

و خطوط سلام‌ها نازك

 و پرده‌ها آهنی

و شعورها در هجرت

و ادراك‌ها سخت

و ملاقات رؤیاها...ممنوع!

و یك افق كافیست ـ گرادگرد ـ

 

با دشنه بر گلوی آب و نان

آنك بال‌های خیال

                      قیچی می‌شوند

 آنك كلمات را گردن می‌زنند

            و افق‌ها را پاك می‌كنند

            و ارتعاش لب‌ها را شماره

                                و تبسم را

                                  و نگاه را

                               و زمزمه را

                                 و گام را !

 

پرده‌های آهنی

                       کشیده‌اند

چراغ‌های رابطه

                       خاموشند

 هوا سربی‌ست

نان‌ها گورزادند و

آب

رسالت فراموش شده‌ی حیات!

مگر رساله‌ی ساحرگان عشق‌آموز

مجابت ‌کند:

                     «آری»

                              یعنی مردن...!

 

س. ع. نسیم


برچسب‌ها: شعر
نوشته شده توسط سعید عبداللهی در پنجشنبه ۵ مهر ۱۳۹۷

لينك مطلب